Fénéon a l’ordre du jour toujours: Au revoir Paris, a très bean toe New York

Feneon by SignacPaul Signac, “Opus 217. Sur l’émail d’un fond rythmique des mesures et d’angles, de tons et des teintes, portrait de M. Félix Fénéon en 1890.” Oil on canvas, 73.5 x 92.5 cm. The Museum of Modern Art, New York. Gift of Mr. and Mrs. David Rockefeller. © Digital image, The Museum of Modern Art, New York/Scala, Florence. (For more on Signac and his relationship to Fénéon, as described by Guillaume Apollinaire — and more art — click here.)

Text by Michel Ragon
(from “Dictionnaire de l’Anarchie,” published by and copyright Editions Albin Michel, 2008)
Translation by Paul Ben-Itzak

As the exhibition “Félix Fénéon: Les temps nouveaux, de Seurat à Matisse,” migrates across the Atlantic from the Musée d’Orsay in Paris to the Museum of Modern Art in New York — with a tweaked title for the Spring show that emphasizes the critic, editor, and modern art promoter’s status among French anarchists — we thought we’d commemorate the occasion with (justement) Michel Ragon’s sketch, as featured in “Dictionnaire de l’Anarchie,” published and copyright Editions Albin Michel, Paris, 2008: (To read our previous coverage of this transatlantic extravaganza — and see more art — start here, then follow the additional links at the end of that article. Click here to read more from Michel Ragon on Anarcho-Syndicalisme,  in translation, and here to read translated excerpts from Monsieur Ragon’s “Trompe-l’Oeil.”)

Fénéon, Félix (1861 – 1944): Anarchist intellectual, dandy, eminent critic of the art of Neo-Impressionism (Seurat, Signac, Lautrec), employee (highly-regarded) of the War Ministry, Félix Fénéon was also an important anti-militarist, suspected of posing a bomb at the Foyot restaurant. Incarcerated [in 1894] during the ‘Trial of 30,’ judged, and acquitted (Mallarmé testified in his favor), he directed [the anarchist artistic journal] L’En Dehors until 1895.

felixAlphonse Bertillon, “Fénéon Félix,” in “Album des anarchistes,” 1994. Albumin silver print after glass negative, 10.5 x 7 cm. Gilman Collection, Museum Purchase, 2005. © New York, the Metropolitan Museum of Art. Bertillon is typically regarded as the father of forensic science — the man who made the various CSIs possible.

Secretary of “La Revue Blanche” (1895-1903), he glorified Bonnard, Vuillard, Matisse.

His short stories in three lines for Matin (1905-1906) are miniature masterpieces. He paraded alcoholic clergymen and syphilitic soldiers and denounced universal suffrage and the right to vote.

In January 1893, in a period when the winter was particularly severe, he wrote, “The moment is propitious for the extinction of pauperism. In a few days, if the frigorific acceleration progresses, the dying-of-hunger race will have completely disappeared.”

He liked to say that the Fatherland is “an entity entirely empty and hollow, like God, like Society, like the State, like Nature, like Morality, etcetera.”

Art critic at Père Peinard, he adopted the tone of [Emile] Pouget [the journal’s publisher, a labor militant and comrade of Paris Communard Louise Michel]: “And merde to the Ecole des Beaux Arts, it’s just a run-down jalopy that needs a good kick in the ass like all the academies, all the institutes and the other bureaucratic machines of the precious pigsty of governance. Therefore no jury, for the independent artists. That’s good that, my God.”

Jean Paulhan, in his preface to Fénéon’s works, wrote: “The anarchist attacks had their reasons, good or not; it’s not for me to judge. Societies have their defects; it seems that French society of the post-War period was particularly ignoble and lack-luster at the same time: detestable and as if disgusted with itself. Even if their only ambition was to provoke precise, explainable, and intelligent crimes, this is enough for the anarchists to warrant our sympathy.”

Feneon, Seurat_Marine avec ancresBye-bye Paris, a bean toe New York: Georges Seurat (1859-1891), “Marine avec des ancres,” 1890. Oil on canvas, 65.4 × 81.9 cm. New York, the Museum of Modern Art, gift of Mr. and Mrs. William A. M. Burden, 1963. Photo ©John Wronn. Félix Fénéon was the first to champion Seurat, Signac, and the Neo-Impressionists.

Lutèce Diary / A post-modern American in Paris, 40: The Gift (Le Cadeau) or, Pour en finir avec le Céline-o-mania

by Paul Ben-Itzak
Translations by Paul Ben-Itzak
Copyright 2020 Paul Ben-Itzak

A Sidney, pour les soins….et a Lewis, Jamie, Martin, et tout mes péres, qui rien n’avais obligé d’y etre mais qui se sont comporté comme tel. /To Sidney, for the care…. and to Lewis, Jamie, Martin, and all my fathers who nothing obligated to be but who comported themselves as such.

Prelude: Poete surrealiste chretienne morte a Drancy, car née Juif

“Love thy neighbor”

Who noticed the toad cross the street? He was just a little man — a doll would not have been more miniscule. He dragged himself along on his knees — as if he were ashamed….? No! He has rheumatism, one leg remains behind, he drags it forward! Where is he going like that? He comes out of the sewer, the poor clown. No one has noticed this toad in the street. Before no one noticed me in the street, now children make fun of my yellow star. Happy toad! You don’t have a yellow star.” (Voir dessous pour le V.O. / See below for the original French version.)

— Max Jacob, Surrealist poet, comrade of Cocteau, Apollinaire, and Picasso, arrested by the Gestapo on February 24, 1944, in the Brittany village of Saint-Benoit-sur-Loire. In a note hastily scribbled on the train to the Orleans prison, Jacob, who since converting to Christianity before the first World War liked to write personalized proselytizing homilies for his colleagues and whose poetry was suffused with devotional tributes to Christ, wrote: “Dear Monsieur le Cure, Excuse this letter from a drowning man written with the complaisance of the gendarmes. I wanted to tell you that I’ll soon be in Drancy. I have conversions in process. I have confidence in God and in my friends. I thank Him for the martyrdom which now begins.” On March 5, Jacob succumbed to pneumonia at the Drancy way station outside Paris before he could be deported — or confessed. At Drancy, there were no priests. (Poem collected in “Max Jacob,” edited by Andre Billy, published by and copyright Editions Pierre Seghers, Lyon, February 15, 1946. Letter cited by Billy in “The death of Max Jacob,” Le Figaro, September 9, 1945.)

1932: The Semence

Paris, the Grands Boulevards, a winter evening in 1916. The young conscript, on furlough from the hospital where doctors are trying to determine if he’s crazy or just doesn’t want to return to the trenches of a crazy war, enters the Olympia nightclub and observes, as recounted by Louis-Ferdinand Céline in his 1932 “Voyage au bout de la nuit,” still considered by the French and American literary establishments to be the author’s safe, non-Anti-Semitic book (shortly after publication, it was translated into Russian by the French Communist super-star couple Louis Aragon and Elsa Triolet; New Directions still proudly hawks the English translation):

“Already in wartime our morose peace was sowing its seeds…. We could imagine what it would become, this hysteria, just from seeing it already agitating in the Olympia tavern. Below in the narrow, shady dancing cave with its 100 mirrors, It pawed the dust in the great desperation of the Négro-Judéo-Saxonne music. Brits and Blacks all mingling together. Levantines and Russians. They were everywhere, smoking, brawling, sad sacks and soldiers, crammed onto crimson sofas. These uniforms, which we barely remember anymore, would sow the seeds of today, this Thing which continues to germinate and would become a dung-hill a little later, with time.” (Translated by PB-I.)

1940-45: The Harvest

Some 13 years after Louis-Ferdinand Céline thus fulminated (the parallels between his own trajectory and that of his first-person hero, “Ferdinand,” make the defense that an author doesn’t necessarily subscribe to the opinions of his personage dubious), the ‘semence’ he (and his publishers, including Gallimard) helped sow (in ‘Voyage’ and three pamphlets taxed as being anti-Semitic, although the Judeophobic grotesque Céline paints of himself and of the anti-Semitic rationale in general in the 1937 “Bagatelles for a massacre,” in which he also wrote: “In the leg of a dancer the world, its waves, all its rhythms, its follies, its views are inscribed…. The most nuanced poem in the world!,” the ‘bagatelles’ being ballets without music, makes that epithet problematic here) by furnishing civilized literary cover for his countrymen who would collaborate with the German occupiers in the Deportation of 76,000 of their Jewish neighbors, including 11,000 children, only 3,000 of whom would return from the death camps — Auschwitz was liberated 75 years ago this month — manifests its real-world toll on the sixth-floor balcony of a building on a corner of the rue Hauteville above the “Bonne Nouvelles” (Good News) Metro station, several blocks up the Grands-Boulevards from the Olympia, where a woman straddles the railing, distraught that the daughter arrested by a good French policeman after she was turned in by a good French neighbor has still not returned after the war, the room the woman has reserved for her child remaining vacant.

The precarious mental state of the woman had recently prompted her brother and his wife to return from the United States to France, where the wife will later give birth to three sons, the semence of a new generation of French Jews who have not lost hope in France. Two of the sons will grow up to become, respectively, a general practitioner and a dentist — my doctor and my dentist starting when I lived on the rue de Paradis up the street in the early 2000s — converting the apartment on whose balcony rail their aunt once teetered into a medical bureau, their offices separated by a waiting room decorated by posters of Satchmo blowing, Gabriel, blowing, his cheeks puffed up; Marilyn Monroe’s white skirt billowing from the gusts of wind rising out of a subway grating on location for “The Seven-Year Itch” to reveal her underwear; and Jean-Paul Belmondo ‘draguing’ the American Jean Seberg on the Champs as she hawks the New York Herald Tribune with its logo emblazoned across her chest in Jean-Luc Godard’s “Breathless,” this last poster a nod to what I’d always understood as the doctors’ mixed Franco-American heritage, their mother being an American citizen…. For the complete article,  click here.

Paris-New York: From Fénéon to Vallotton — When writers, artists, and anarchists came together for a new revue and a new world

Feneon Vallotton street scene in ParisFrom the exhibition Félix Vallotton: Painter of Disquiet, running through January 26 at the Metropolitan Museum of Art: Félix Vallotton, “Street Scene in Paris,” 1895.  Gouache and oil on cardboard, 35.9 × 29.5 cm. The Metropolitan Museum of Art, New York, Robert Lehman Collection, 1975.

by Paul Ben-Itzak
Introduction and translations copyright Paul Ben-Itzak
The Dance Insider & Arts Voyager

To conclude our celebration of the Orsay museum’s monumental, cross-genre exhibition Félix Fénéon (1861-1944): Les temps nouveaux, de Seurat à Matisse, running through January 27, and which touches on the (re)genesis of Modern Art, Anarchism, Literature, and the Avant-Garde in general, and having already translated Michel Ragon‘s article on Fénéon from his “Dictionary of Anarchism,” we thought we’d translate Maurice Raynal’s article from “Dictionnaire de la peinture moderne” (copyright Fernand Hazan, 1954) on La Revue Blanche, which collated all of these elements, interests, and agendas and whose cover, by Pierre Bonnard, features in the exhibition. (See below.) As another Felix, Vallotton, figured in both Fénéon’s and the Revue Blanche’s universe, in addition to art from the Orsay exhibition we’re also including here images of Vallotton’s oeuvre featured in the Metropolitan Museum of Art’s exhibition  Félix Vallotton: Painter of Disquiet, which closes January 26.

Eleven images from art featured in both exhibitions will, thus, intersect and illustrate our translation of Raynal’s text. Both follow immediately.

(Subscribers click here to access the full story and the rest of the images. You’ll then need to enter your subscriber password to access the full story and images. Not yet a DI/AV subscriber? Subscriptions are just $59 / year or less than $5 a month. To subscribe, just designate your payment via PayPal to paulbenitzak@gmail.com or write us at that address to learn how to subscribe by check.)

Le cas Albert Camus, l’étranger qui nous ressemble (The case of Albert Camus, the stranger who looks like all of us)

By Paul Ben-Itzak
Story (excluding citations from scenario for Camus exhibition) copyright 2012, 2019 Paul Ben-Itzak

First published on our magazine Art Investment News in 2012. Albert Camus died 60 years ago today… in a banal traffic accident on his way back to Paris from Loumarin, where he’d been sojourning with his wife and children. On December 30, 1959, in his last letter to long-time soul-mate Maria Casarès, Camus wrote, in part : “See you soon, my superb one. I am so happy at the idea of seeing you again that I laugh in writing you. I have closed all my folders and stopped working (too much family and too many friends of family!). I therefore have no reason to deprive myself of your laughter, of our soirées, nor of my homeland. I embrace you, I clutch you firmly against me until Tuesday, when I recommence. — A.” To read our review of the recent publication of Camus’s correspondence with Maria Casarès, click here. Benjamin Stora is president of France’s Cité nationale de l’histoire de l’immigration in Paris.

Dans les actualités: Expo Albert Camus, “Albert Camus, l’étranger qui nous ressemble,” mis en scene et dirigé par Benjamin Stora et programmé pour Marseille-Provence capitale européenne de la culture, abandoné, re-programmé, et encore abandoné. (In the news: Expo Albert Camus, “Albert Camus, the stranger who resembles us,” conceived and directed by Benjamin Stora and programmed for Marseille – Provence Cultural Capital of Europe, abandoned, re-programmed, and abandoned again.)

To read our complete story on the  extraordinary Albert Camus exposition designed, researched, and programmed by Benjamin Stora, on our sister site the Paris Tribune, click here.

Never again

6.1942.a-cFrom the Arts Voyager Archives: Max Beckmann (b. Leipzig 1884, d. New York 1950), “Departure,” 1932-1933. Oil on canvas. Central panel: 84 3/4 × 45 3/8 inches (215.3 × 115.3 cm). Left Panel: 84 3/4 × 39 1/4 inches (215.3 × 99.7 cm). Right Panel: 84 3/4 × 39 1/4 inches (215.3 × 99.7 cm). The Museum of Modern Art, New York. Given anonymously (by exchange), 1942. SL.9.2016.18.3. Image courtesy Metropolitan Museum of Art.

“What’s Dachau?”: Passing Over With Pilobolus Dance Theater & Sendak

By Paul Ben-Itzak
Copyright 2000, 2019 Paul Ben-Itzak

First published on April 19, 2000. The principal subject of this Flash — and the question above — is, unfortunately, still relevant today, in the wake of the 13 anti-Semitic terrorist attacks which have taken place in the New York metropolitan area alone over the past several weeks, at least one of them, at a Kosher deli in Jersey City, with deadly results. Today’s publication, in this revised version, is sponsored by Slippery Rock University Dance. (As an indication of how the DI primed exploiting the nascent Internet medium to provide our readers with supplementary information with an immediacy print couldn’t provide, we’ve included the original external links. If they no longer work, please address the sources. We also primed overnight “Flash Reviews”; the one below was written on three hours sleep after a midnight train from Jersey to NY, probably for a 7 a.m. deadline before which I — and our redoubtable webmistress Robin Hoffman — also had to edit and post two other Flashes. So to paraphrase Kate Bush: Be kind to my longeur.)

PRINCETON, N.J. — March 16, a gallery opening in Chelsea: I stand before a photograph called “Wall of Death, Dachau.” The middle-aged woman besides me asks her friend: “What’s Dachau?” April 11, a courtroom in London: British “historian” David Irving loses his libel case against U.S. author Deborah Lipstadt, who he accused of falsely portraying him as a Holocaust denier. Irving claims no Jews were gassed at Auschwitz and that Hitler didn’t know about the mass killings of Jews. April 12, the Metropolitan Museum: Museum director Philippe de Montebello releases an extraordinary list of 393 European paintings of “incomplete provenance” from the World War II era. Notwithstanding de Montebello’s statement that “this is not a list of suspect pictures,” the action is in response to recent outings of works in prominent museums alleged to have been stolen from Jews by the Nazis. April 18, 4:30 p.m., Princeton: Toni Morrison, the Nobel Prize-winning novelist, tells an audience about the “intolerable trauma that occurs when the imagination experiences a chasm without the intellectual… ability to scan it.” 9:10 p.m., Princeton: Pilobolus, Maurice Sendak, and Arthur Yorinks try to give us a language, in dance and drama and pictures, to understand the Holocaust, reprising their 1999 dance “A Selection” at the McCarter Theater.

What makes “A Selection” troubling — and provides its intellectual girth — is that, for much of the dance, anyway, who the villain is is not clear. On the surface, it must be Otis Cook, a slithery, rubbery, twisted, earthy, perverted, deranged figure who enters ominously, a coat over his head, after the rest of the personae, a sort of family, have missed the last train out of the war-torn city indicated by Sendak’s backdrop of a city aflame, evoking the landscape of Chagall’s “White Jesus.” One by one, Cook tries to separate individuals from the group: giving money to Josie Coyoc’s little girl, obsessively trying to shake hands with a suspicious Gaspard Louis, making a move on the personnage who might be the mother of the group, Rebecca Anderson. Only Matt Kent, as a father figure, seems to sense Cook’s evil.

Kent tries to wrestle Coyoc away from Cook, but the rescuing becomes a brutal one. He swings her around by her ankles, which she stops only by — even as he is still swinging her — grafting onto him first with her knees, then grabbing his torso with her arms. He chases her, and she takes refuge, brilliantly, in the huddled group — Cook, Anderson, Louis, and Benjamin Pring. It’s a serious game of hide-and-seek, Pilobolus-style: Kent scurries behind the group; Coyoc’s head sticks out between two legs in front, upside-down. He sticks an arm into the group; his arm, impossibly elongated, juts out the other side. Her hair protrudes out of the top of this circle, but the bald Cook droops the hair over his pate as if it’s his. Then Kent pulls the hair, and Coyoc, out of her hiding place.

Later — or maybe, actually, it was earlier — Kent placed a possibly unconscious Cook on an operating table and, bare-handed, sliced into his abdomen. His arm bore deeper and deeper, until his hand emerged out of Cook’s mouth. Getting nothing, he then sucked –kissed? — Cook’s stomach. When I saw this dance premiere last summer at the Joyce, this is where the ambiguity kicked in; if Cook is the villain and Kent the innocent Jew, then why is Kent carving up Cook, Mengele-style? Other questions emerged, too: If Cook is the villain, then why is he dressed in what looks like the baggy garb of a concentration camp prisoner? If Kent is the victim, then why does his pursuit of Coyoc — which we at first think might be motivated by wanting to get her out of the clutches of Cook — almost turn brutal?

There are other factors that ambiguize whether Cook is victim or persecutor. He seems a mental case and, perhaps, a homosexual — both groups that were also persecuted by the Nazis. He does a goose-step at one point early on, but is it committed or a mockery?

And yet, on last night’s viewing, the ending couldn’t be more clear. Kent and Anderson are stripped naked by Cook who, suddenly, appears above them and upstage, majestically ordering the naked couple into one line, and the other three into another. One line for the gas chamber, one for the work camps is the more than implied. Cook’s groin-gear cinches it: on his front, a jester’s head covers the crotch; on his rear, a bigger clown head mocks us with a flapping tongue. Blackout.

On second viewing, then, I think I can at least hazard a guess about the meaning of the apparent ambiguity. Cook’s main objective, at first, seems to be to touch everyone. At one point he massages his crotch with his hand and then smells it ecstatically before eagerly thrusting the hand at others. My guess is that perhaps what the creators of the piece are saying is that evil is an infection, and can infect even the victims. (Cook also suggests a Capo, the Jewish concentration camp prisoners who collaborated with the Nazis.) How else to explain Kent’s mean-ness, and even some ambiguity in the other characters (when Kent is stripped, Anderson gathers his clothes and stuffs them into a suitcase)?

Choreographically, what stands out here is the troupe’s (in collaboration with Sendak and Yorinks’s) ability to invent still-new combinations with its inventive phrases. At one point, Coyoc stands astride — on deck?! — Cook who, flat, seems to glide across the stage. She also stands on Pring’s stomach as he arches himself London-bridge style.

The great irony in Pilobolus, these days, is that while it continues to find newly evocative ways to use that vocabulary in its serious works which, if anything, are getting even deeper and more complex — the 1997 men’s quartet “Gnomen” being another example — its comic pieces seem to this veteran Pilobolus-watcher, in a word, stale. Retro in a decidedly uncool way, last year’s “Uno, Dos, Tray” concerns two leering sailor types’ pursuit of a sexy (sorry, no other word here for the choreographic conceit), saucy waitress. They fixate on her ass; they feel it with their eyes closed, only to discover that they’re feeling each other’s – hardy-har-har; they go to kiss her only to kiss each other. This is comedy that is neither sophisticated, original, or wacky, and borders on the misogynist, notwithstanding that it was choreographed by a woman, Allison Chase, in collaboration with Coyoc (the woman last night), Anderson, Cook, Kent, Louis, and Pring. (A kudo is in order here, by the way; I think most choreographers create in collaboration with the dancers; Pilobolus and Momix are two of the only companies that officially acknowledge this debt. And while we’re on that subject, the Pilobolus directors who worked on “A Selection” were Robby Barnett, Michael Tracy, and Jonathan Wolken, along with Sendak and Yorinks. All the dancers in the piece, mentioned above, are credited as collaborators on the piece.)

The 1999 solo “Femme Noir,” also choreographed by Chase, in collaboration with Anderson and with Rebecca Stenn, while interestingly lit by Stephen Strawbridge and well-danced by Anderson (you can also see the influence of the droll Stenn, a previous Dance Insider contributor, in some of her inflections), is similarly unremarkable and based on a dated, stereotypical humour. Okay, there’s a large sombrero involved, but its use is only mildly amusing.

But there’s another problem that these works, as well as the spastically veering (Comedy? Nightmare?) 1998 “Apoplexy” have in common: Paul Sullivan’s music. Sullivan’s fantasy scores, the ones that are amalgams of spacey New Age trippy music and comic sounds — “Gnomen” is a good example, and I believe he also did the elegiac 1996 “Aeros” and the ominous and tragic “Land’s Edge” — are wonderful and Pilobolus-appropriate. My understanding of the relationship here is that Sullivan comes in after the work has been set, and creates a sound for it.

But where Sullivan’s scores seem anemic is when he imitates a particular style of music. In “Apoplexy,” for instance, when the work was being created, I’m told, the dancers worked/played to real heavy metal music, something like Metallica. But instead of just using that music, the company then commissioned a heavy metal-like score from Sullivan. (To be fair, the trippy stuff and sound effects are involved too, so maybe they had to have an original score.) Remember those ’70s television shows where they’d use faux-hip “rock-and-roll” to try to seem hip? It’s kind of like that. Or, to employ another analogy, the Latinesque music for “Uno, Dos, Tray” sounds like something you’d create on your Casio. Even the piano on “Femme Noir” is so faux Chopin that one has to ask, why not just use the original?

I press this point because when Pilobolus does set to existing music, its musicality is almost an unrivalled achievement. High praise, but what I mean is that even when creating with an unorthodox vocabulary, the directors and dancers are able to achieve a specific, multi-level musicality; sometimes it’s on the notes, and sometimes it’s to the spirit, but it’s always remarkably musical. Even the choice of music itself often has a deeper significance. “A Selection,” for example, is set to the music of Hans Krasa and Pavel Haas. According to the program notes, both were highly-regarded young composers when, in 1938, the Nazis branded their work “Degenerate Music,” putting them in very good company, but starting them on the road to destruction. They were interned first in Teresienstadt, a so-called model concentration camp (Irving would have loved it) in Terezin, Czechoslovakia used to hold up a sort of false front of concentration camp reality to the international public. (Alongside Sendak’s “The Wild Things” and “Chicken Soup with Rice” in the library with which our parents nourished our imaginations was “I never saw another butterfly,” a book of poems and drawings by children interned in the camp.) Let me just turn it over to the program notes: “There they continued, with varying difficulty, to write music until being deported to Auschwitz. They traveled to their deaths together on October 16, 1944. It would be accurate to say that the setting of this work has been inevitably shaped by a response to their music and their lives.”

The 1992 (’94?) “Women’s Duet” is another example of the Pilobolus choreographers having the chops to find movement that matches the most exotic and evocative of musics. To “Rosenfale,” based on Norwegian songs, arranged by Jan Garbarek and sung by Agnes Buen Garna, they created an erotically, sensuously charged duet in which the relationship of the women is ambiguous: they might be sisters, might be lovers, might be mother and daughter, might be simply friends. Many are the choreographers who are drawn to exotica; few are those with the skill to create dance at the same high level as the music, but Pilobolus can do this.

And then there’s “Sweet Purgatory,” set to a stirring Shostakovich string quartet. Created around the time of Stalin’s purges, this music is powerful, cutting, and melancholic, bespeaking some kind of horror, or Shostakovich’s reaction to horror. When the American Dance Festival brought the piece to Russia a few years ago, audiences wept. Part of this response was due to the music, certainly, and their knowledge of what it meant when it was created; but if the dance had been inadequate, just a surface match to the music, the response would not have been felt so deep.

And again, the brilliance of both the entwined, supportive, inter-dependent choreography and the dancing in “Sweet Pea,” as it’s affectionately referred to by the performers, is that it matches the music specifically and in capturing its overall spirit. So powerfully, in fact, that when I’ve seen others attempt to create to this music — and a couple have tried to in the past couple of years, including David Brown of Monte/Brown Dance — I can’t even see their dance, but can only see and feel “Sweet Pea.”

So where does this leave us? With a company that, I think — talking now on three hours sleep, folks, after having taking the last trains (you take the Dinky at the WaWa to the junction for the big train) from Princeton to Penn Station! — is, simultaneously, an under-achiever in its recent attempts at humour, and the standard-bearer for serious dance work. (For more on this, see my Flash Review of April 3: Getting Piazzolla.) Modern, ballet — no one is creating work at this high level of musical and dramatic achievement. And, most blessedly, COMPLEXITY. Pilobolus is to most seriously-themed narrative dance like foreign films are to American flicks. Sure, the Pils prompt a visceral reaction, but the other part of their uniqueness in dance today is that they make you think — not just about dance, but about life, history, and the human psyche. And that they don’t provide easy answers. More like riddles.

Okay, I’ve found at least a temporary answer to the riddle. It strikes me — having returned from a place, Princeton, that was the site of some of both my own high thinking and undergraduate shenanigans — that this company founded by Dartmouth folks still has in its kernel the heavy and light sides of a college milieu. They can annoy you with their sophomoric hi-jinks one day, and the next astound you with a cerebral achievement that makes you think things you never thought before, and introduces questions that continue to germinate in your mind. And reminds you why you admitted them to your school in the first place!

And we need art like this, so we don’t forget.

…. As well as testimony. Here is one bit of that, a poem called “The Garden” written by Franta Bass, a child who perished in the Holocaust, and who wrote the following while interned in Terezin. It’s collected in a Holocaust classic I referred to above, “I never saw another butterfly: Children’s drawings and poems from Terezin concentration camp, 1942-1944.” (Schocken Books, 1978) Appropriate, I think — as was “A Selection” — for Passover, which starts at sundown today.

A little garden,
Fragrant and full of roses.
The path is narrow
And a little boy walks along it.

A little boy, a sweet boy,
Like that growing blossom.
When the blossom comes to bloom,
The little boy will be no more.

(Pilobolus’s Princeton season concludes tonight, with its signature “Day Two” substituting for “A Selection.” Pilobolus purists take note: Tonight’s a “family program,” meaning no nudity and you’ll have to settle for those dreaded flesh-toned “Esthers,” as the dancers refer to them. For more info on tour dates go to http://www.pilobolus.com.)

(To see the list of paintings released by the Met, go to http://www.metmuseum.org/news/index.htm. To read more about the David Irving case, click here.)